首届全国翻译技术教学大赛圆满举行
2021年1月10日,“首届全国翻译技术教学大赛”在线上正式开幕。
本次大赛由全国翻译专业学位研究生教育指导委员会、世界翻译教育联盟(WITTA)指导,世界翻译教育联盟翻译技术教育研究会(WITTA TTES)与广东外语外贸大学高翻学院翻译技术教育与研究中心联合主办,广州语修堂教育科技有限公司总承办,上海外语音像出版社和《外语电化教学》提供学术支持。
开幕式由广东外语外贸大学高级翻译学院国际语言服务中心主任陈庆博士主持,世界翻译教育联盟副理事长、全国翻译研究生专业学位教学指导委员会秘书长赵军峰教授和广东外语外贸大学高级翻译学院党委书记李和民致开幕辞。
赵军峰教授讲到,在人工智能技术驱动之下,翻译的对象、手段、流程和环境等都发生了巨大变化,翻译技术能力逐渐成为翻译从业者的基本能力。翻译技术的迅猛发展对翻译教育也产生了巨大影响,新时代的翻译专业教育必然要做出相应的挑战。
在决赛环节,由WITTA翻译技术教育研究会副秘书长、天津外国语大学外国语学院朱华老师主持上午场比赛,由广州斑斓科技有限责任公司总经理陈杲主持下午场比赛。
其中,世界翻译教育联盟翻译技术教育研究会副会长徐彬教授用“理念先进、做法成熟、行动力强、教学有效、知识共享、惠及学科”总结了本次大赛,并希望各位老师能够继续探索,再创辉煌。
明达咨询有限公司联合创始人及首席执行官徐韵认为,对于不同的翻译对象、不同的翻译场合,翻译标准是不同的。明达咨询以促进中国与西班牙之间的商务、文化沟通为初旨,鼓励学生在实践中去探索和总结不同翻译的规律,积极学习多元化技术应用。
专家点评结束后,四川师范大学教师、世界翻译教育联盟翻译技术教育研究会秘书长张静主持了颁奖仪式与闭幕式。颁奖仪式上,姜学龙(非翻译专业组),姜诚、韩洋(BTI组),李成静(MTI组)获得特等奖;并评出一等奖6名,二等奖9名,三等奖若干,最佳组织奖若干。
此次大赛对接国家人工智能战略需求和教育战略需求,力促文理深度融合,推动产教创新发展,开启了翻译技术教育改革的先河,具有重要的现实意义。首届全国翻译技术教学大赛圆满结束的同时,更多语言服务人才、翻译教育者等有志之士也正扬帆起航,推动人工智能时代翻译教育的政产学研的协同发展,服务国家语言服务战略。