见渭水思秦川注音版—见渭水思秦川岑参拼音版

首页 > 文化 > 正文

见渭水思秦川注音版—见渭水思秦川岑参拼音版

见渭水思秦川注音版—见渭水思秦川岑参拼音版

创作背景:

这首诗具体创作时间不祥,约作于唐肃宗至德初(756-757),作者参加了一次田使君举办的宴会,欣赏了北鋋表演,有感而作此诗。岑参简介:

岑参(约715-770年),唐代边塞诗人,南阳人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。[1-2] 岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。大历五年(770年)卒于成都。

田使君美人舞如莲花北鋋歌注释:

美人舞如莲花旋,世人有眼应未见。美人起舞好似莲花旋转,世上之人想必从未看见。

高堂满地红氍(qú)毹(shū),试舞一曲天下无。高堂之上铺满红色地毯,翩翩起舞有若天上人间。氍毹(:毛织的地毯。

此曲胡人传入汉,诸客见之惊且叹。此曲乃是胡人传入汉家,座上客人无不为之惊叹。

慢脸娇娥纤复秾(nóng),轻罗金缕(lǚ)花葱(cōng)茏(lóng)。舞女矫媚身姿多么匀称,轻绸全线衣裙多么鲜艳。纤复秾:说体态匀称,不胖不瘦。秾,本指草木繁盛,这里指体态丰满。轻罗:轻而薄的丝绸。金缕花葱茏:说舞女衣服上金线绣出的花朵十分生动逼真。缕,线。葱茏,草木繁盛。

回裾(jū)转袖若飞雪,左鋋(chán)右鋋生旋风。裙袖飘动好似团团飞雪,左右飞转有如急风回旋。裾:衣服前襟。左鋋右鋋:鋋,古代一种铁柄短矛,易于手上旋转。这里将旋转的舞女比作鋋。

琵琶横笛和未匝(zā),花门山头黄云合。琵琶横笛乐曲来过一遍,花门山头飞来黄云片片。匝:一周,一通。花门山:山名,在今内蒙境内。这里借指边地。合:聚拢。

忽作出塞入塞声,白草胡沙寒飒(sà)飒。忽然奏起出塞入塞之声,白草胡沙卷起寒风满天。出塞、入塞:均为乐府曲名。《西京杂记》载,汉戚夫人善歌《出塞》、《入塞》之曲。这里当指乐曲奏出出塞和入塞的情调。白草:牧草,干熟时呈白色,故名。飒飒:形容风吹“胡沙”、“白草”的声音。

翻身入破如有神,前见后见回回新。乐曲将尽狂舞似有神助,前旋后转舞姿千变万幻!入破:唐代大曲一般分散序,中序,破三大段;入破,即乐曲进入第三段。

始知诸曲不可比,采莲落梅徒聒(guō)耳。天下舞曲谁能与之相比,采莲落梅顿觉令人生烦。采莲:曲名,梁武帝作。落梅:即《梅花落》。聒耳:形容声音杂乱刺耳。

世人学舞只是舞,恣态岂能得如此。世人学舞只是舞来舞去,姿态怎会如此神异不凡!

岑参的主要作品有:

送四镇薛侍御东归、凉州馆中与诸判官夜集、行军九日思长安故园、白雪歌送武判官归京、寄左省杜拾遗、轮台歌奉送封大夫出师西征、逢入京使、登总持阁、戏问花门酒家翁、春梦、邯郸客舍歌、酒泉太守席上醉后作、高冠谷口招郑鄠、巩北秋兴寄崔明允、西过渭州见渭水思秦川、题平阳郡汾桥边柳树、东归晚次潼关怀古、还高冠潭口留别舍弟、送崔子还京、山房春事二首、早上五盘岭、送人赴安西、奉和中书舍人贾至早朝大明宫、暮秋山行、发临洮将赴北庭留别、奉陪封大夫九日登高、灭胡曲、虢州送天平何丞入京市马、宿铁关西馆、首秋轮台等。

《田使君美人舞如莲花北鋋歌》由[小孩子点读]APP - 小学家庭辅导专家,独家原创整理并发布,未经授权不得转载。

备案号:赣ICP备2022005379号
华网(http://www.hbsztv.com) 版权所有未经同意不得复制或镜像

QQ:51985809邮箱:51985809@qq.com