汝坟诗经注音朗读,汝坟诗经朗读标准音

首页 > 文化 > 正文

汝坟诗经注音朗读,汝坟诗经朗读标准音

正文:

遵彼汝坟 伐其条枚 未见君子 惄(nì)如调(zhōu)饥

遵彼汝坟 伐其条肄(yì) 既见君子 不我遐(xiá)弃

鲂(fáng)鱼赪(chēng)尾 王室如燬(huǐ) 虽则如燬 父母孔迩(ěr)

汝坟诗经注音朗读,汝坟诗经朗读标准音

释意:

沿着汝河的大堤看去,一位弱女子拿着沉重的斧头砍伐着岸边的树干树枝。沉重的活为什么由你来做?原来是你的丈夫在朝中为官一直没有回来,你惆怅的表情就像你未吃早餐饥饿的肚肠。

沿着汝河的大堤看去,树木又抽出了新芽,你砍伐着新生的小树枝。终于看到你的夫君从远处归来,你开心的迎接你的夫君,希望他这次回来能长久的呆在家中,不再离开自己。

河中的鲂鱼的尾巴因为一直游泳劳累而变得通红,周王朝也危在旦夕,朝中事物紧急如火,丈夫表示这次回来恐怕不能长久地带下去,要尽快回到朝中。你非常的失望,甚至有些气愤地质问自己的丈夫,虽然朝中事务紧急,可是家里穷困潦倒,青黄不接,我也只能靠打柴来勉强维持生计,我自己劳累不算什么,但是我们的父母年事已高,他们也迫切的需要你在家里为他们尽孝啊!

鲂鱼-鳊鱼

点评:

伐其条枚:反应了女子家中清贫,女子使用沉重的斧头砍柴。这些本应该是男子劳作的重活,却有女子完成,让人心生怜悯。

惄(nì)如调(zhōu)饥:交代了女子早上没吃饭就出来劳作,进一步烘托出女子的惆怅之情,令人潸然泪下。

王室如燬:反应了当时周王朝危在旦夕,天下不稳的情况。

虽则如燬 父母孔迩(ěr):丰富地表达了女子在得知丈夫又要很快离开时的情感变换,由上一秒的开心一下子变回将要离别时的失望与心酸,不禁去问丈夫,虽然王室的事情紧急如火,但是你的父母也需要你在他们身边尽孝啊。让人很容易想象到一个掩面而泣,气愤又无奈的女子,试图挽留住丈夫,能呆在家中。

周末期,大部分男子在外为王室工作,留下妻子在家照顾老人小孩。天下的动荡,使得人民贫寒清苦,让在家担起生计的女人更加难以维持生计。诗中表达了女子对丈夫归家的期盼,同时也表达了人们对天下太平的渴望。

备案号:赣ICP备2022005379号
华网(http://www.hbsztv.com) 版权所有未经同意不得复制或镜像

QQ:51985809邮箱:51985809@qq.com